of 13

Fiche de données de sécurité

0 views
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Share
Description
Fiche de données de sécurité conforme Règlement (CE) n 1907/2006 (REACH) Date de révision: Version: 7.0 Date d édition: RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de
Transcript
Fiche de données de sécurité conforme Règlement (CE) n 1907/2006 (REACH) Date de révision: Version: 7.0 Date d édition: RUBRIQUE 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom commercial du produit/désignation: Méthanol HiPerSolv CHROMANORM Reag. Ph. Eur. for HPLC - GRADIENT GRADE - suitable for UPLC/UHPLC instruments Produit n : n CAS: Numéro d identification UE: X Numéro d'enregistrement REACH: XXXX Autres désignations: 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Utilisations identifiées pertinentes: Réactif chimique à usage général 1.3 Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité Belgique VWR International bvba Rue Geldenaaksebaan 464 Code postal/ville 3001 Leuven, Researchpark Haasrode 2020 Téléphone +32 (0) Téléfax +32 (0) (personne compétente) Numéro d'appel d'urgence Téléphone 070/ / 13 SECTION 2: Identification des dangers 2.1 Classification de la substance ou du mélange Classification selon l'ordonnance (CE) N 1272/2008 [CLP] Classes et catégories de danger Liquide inflammable, Catégorie 2 Acute toxicity, category 3, oral, dermal and inhalation Toxicité spécifique pour certains organes cibles - Exposition unique STOT un., Catégorie 1 Mentions de danger H225 H301+H311+H331 H Éléments d'étiquetage Étiquetage selon le règlement (CE) N 1272/2008 [CLP] Pictogrammes de danger Mention d'avertissement: Danger Mentions de danger H225 H301+H311+H331 H370 Liquide et vapeurs très inflammables. Toxique par ingestion, par contact cutané ou par inhalation. Risque avéré d'effets graves pour les organes. Conseils de prudence P210 P243 P280 P302+P352 P304+P340 P308+P310 Tenir à l écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d inflammation. Ne pas fumer. Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques. Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment à l eau/ EN CAS D INHALATION: transporter la personne à l extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin. Autres dangers aucune/aucun 2 / 13 SECTION 3: Composition / informations sur les composants 3.1 Substances Nom de la substance Méthanol Formule des molécules H3COH Poids moléculaire 32,04 g/mol n CAS Numéro d'enregistrement REACH XXXX Numéro d identification UE X SECTION 4: Premiers secours 4.1 Remarques générales EN CAS d'exposition: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin. En cas de perte de conscience, placer la personne en position latérale de sécurité et consulter un médecin. Si la victime est inconsciente ou si elle souffre de crampes, ne rien lui faire ingurgiter. Changer les vêtements souillés ou imprégnés. Ne pas laisser la victime sans surveillance. En cas d'inhalation Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin. Transporter la victime à l'air libre, la garder au chaud et au repos. En cas de difficultés respiratoires ou d'apnée, recourir à la respiration artificielle. En cas de contact avec la peau Après un contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et du savon. Enlever immédiatement les vêtements souillés, imprégnés. En cas de réactions cutanées, consulter un médecin. Après un contact avec les yeux En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement et abondamment à l'eau courante en maintenant les paupières écartées pendant 10 à 15 minutes. Consulter un ophtamologiste. Protéger l'oeil non blessé. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. En cas d'ingestion Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin. NE PAS faire vomir. Rincer la bouche abondamment à l'eau. Ne rien donner à boire ou à manger. 4.2 Principaux symptômes et effets, aigus et différés 4.3 Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires 4.4 Protection individuelle du secouriste Premiers secours: veillez à votre protection personnelle! 4.5 Informations pour le médecin 3 / 13 SECTION 5: Mesures de lutte contre l'incendie 5.1 Moyen d'extinction Moyen d'extinction approprié Eau pulvérisée Poudre ABC Dioxyde de carbone (CO2) Azote Agents d extinction déconseillés pour des raisons de sécurité Aucune restriction 5.2 Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange En cas d'incendie, risque de dégagement de: Monoxyde de carbone Dioxyde de carbone (CO2) 5.3 Conseils aux pompiers NE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs. Equipement spécial de protection en cas d incendie Porter un appareil respiratoire autonome et une combinaison de protection chimique. Indications diverses Ne pas évacuer l'eau d'extinction dans les canalisations publiques ni dans les plans d'eau. Ne pas inhaler les gaz d'explosion et d'incendie. Attention lors de l'utilisation de dioxyde de carbone dans des locaux confinés. Le dioxyde de carbone risque de chasser l'oxygène. Utiliser un jet d'eau pour refroidir les contenants exposés au feu et pour protéger le personnel. En cas d'incendie: évacuer la zone. SECTION 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle 6.1 Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d urgence En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: Evacuer les personnes en lieu sûr. 6.2 Précautions pour la protection de l environnement Eviter une introduction dans l'environnement. 6.3 Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage Ne jamais remettre de la matière déversée dans les récipients d'origine en vue d'un recyclage. Collecter dans des récipients appropriés et fermés pour l'élimination. 6.4 Indications diverses Éliminer immédiatement les quantités renversées. 4 / 13 SECTION 7: Manipulation et stockage 7.1 Précautions à prendre pour une manipulation sans danger Éviter de: Inhalation Éviter le contact avec la peau et les yeux. Utiliser une hotte aspirante (laboratoire). Lors d'une manipulation à découvert, utiliser des dispositifs équipés d'un système de ventilation locale. Si une ventilation locale n'est pas possible ou insuffisante, installer un équipement technique assurant une ventilation suffisante de l'ensemble de la zone de travail. Conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer. Mesures de prévention des incendies. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. 7.2 Conditions d un stockage sûr, y compris d éventuelles incompatibilités Température de stockage recommandée: C Classe de stockage: 3 Conserver le récipient bien fermé et dans un endroit bien ventilé. Stocker dans un endroit uniquement accessible aux personnes autorisées. Tenir/stocker à l'écart des matières combustibles. 7.3 Utilisation(s) finale(s) particulière(s) SECTION 8: Contrôles de l exposition/protection individuelle 8.1 Paramètres de contrôle Ingrédient (Désignation) Informations relatives à la réglementation Pays Type de valeur limite (pays d'origine) Valeur seuil Méthanol 2006/15/EC EU LTV 260 mg/m³ ppm Méthanol Gestis BE LTV 266 mg/m³ ppm Méthanol Gestis BE STV 333 mg/m³ ppm Remarque 8.2 Contrôle de l'exposition Dispositifs techniques appropriés de commande Les mesures techniques et l'application de méthodes de travail adéquates ont priorité sur l'utilisation d'équipements de protection individuelle. Lors d'une manipulation à découvert, utiliser des dispositifs équipés d'un système de ventilation locale Protection individuelle Porter un vêtement de protection approprié. Lors de la manipulation de substances chimiques, porter exclusivement des vêtements de protection appropriés avec un marquage CE, incluant un numéro de contrôle à quatre chiffres. Protection yeux/visage Lunettes avec protections sur les côtés normes DIN/EN: DIN EN 166 Recommandation: VWR Protection de la peau Lors de la manipulation de substances chimiques, porter exclusivement des gants appropriés avec un marquage CE, incluant un numéro de contrôle à quatre chiffres. Modèles de gants recommandés normes DIN/EN: DIN EN 374 Si les gants doivent être réutilisés, les nettoyer avant de les retirer et les conserver dans un endroit bien ventilé. 5 / 13 En cas d'un bref contact avec la peau Matériau approprié: NBR (Caoutchouc nitrile) Epaisseur du matériau des gants: 0,38 mm Temps de pénétration (durée maximale de port): - Modèles de gants recommandés: VWR Lors de contact fréquents avec les mains Matériau approprié: Caoutchouc butyle Epaisseur du matériau des gants: 0,30 mm Temps de pénétration (durée maximale de port): 480 min Modèles de gants recommandés: VWR Protection respiratoire Une protection respiratoire est nécessaire lors de: formation d'aérosol ou de nébulosité Appareil de protection respiratoire approprié: Masque complet/demi-masque/quart de masque (NF EN 136/140) Recommandation: VWR Matériau approprié: AXP3 Recommandation: VWR Indications diverses Se laver les mains avant les pauses et à la fin du travail. Éviter le contact avec la peau et les yeux. Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation. Une douche oculaire est installée et son emplacement indiqué bien en vue Contrôle de l'exposition de l'environnement 6 / 13 SECTION 9: Propriétés physiques et chimiques 9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles a) aspect État: liquide Couleur: incolore b) odeur: characteristic c) seuil olfactif: Données de sécurité d) ph: 7 (20 C) e) point de fusion/point de congélation: -98 C f) point initial d ébullition et intervalle d ébullition: 64,6 C (1013 hpa) g) point d éclair: 11 C (closed cup) h) taux d évaporation: i) inflammabilité (solide, gaz): Liquide et vapeurs très inflammables. j) limites d inflammabilité ou limites d explosivité Limite inférieure d explosivité: 5,5 % (v/v) Limite supérieure d'explosivité: 36,5 % (v/v) k) pression de vapeur: 128 hpa (20 C) l) densité de vapeur: 1,11 (20 C) m) densité relative: 0,79 g/cm³ (20 C) n) solubilité(s) Solubilité dans l'eau (g/l): soluble (20 C) Soluble (g/l) dans Ethanol: o) coefficient de partage: n-octanol/eau: -0,77 (20 C) p) température d auto-inflammabilité: 455 C (DIN 51794) q) température de décomposition: r) viscosité Viscosité, cinématique: Viscosité, dynamique: 0,614 mpa*s (20 C) s) propriétés explosives: non applicable t) propriétés comburantes: non applicable 9.2 Autres informations Densité apparente: Indice de réfraction: Constante de dissociation: tension de surface: Constante d'henry: non applicable 1,33066 (589 nm; 20 C) SECTION 10: Stabilité et réactivité 10.1 Réactivité Les vapeurs peuvent former avec l'air un mélange explosif. 7 / 13 10.2 Stabilité chimique La production est chimiquement stable dans des conditions ambiantes standard (température ambiante) Possibilité de réactions dangereuses Formation de mélanges explosifs avec: Agent oxydant Oxydes d'azote (NOx) Matériau, riche en oxygène, comburant Acide nitrique Chlore Brome Réaction exothermique avec: Agent réducteur Acide Halogénures d'acides Base alcaline, concentrée Vive réaction avec: Métaux alcalins Métal alcalino terreux Formation de: Hydrogène 10.4 Conditions à éviter Radiations UV/rayonnement solaire Chaleur Ce matériau est combustible et risque de s'enflammer par la chaleur, au contact d'étincelles, de flammes ou d'autres sources d'inflammation (ex. décharges d'électricité statique, veilleuses d'allumage, équipements mécaniques/électriques) Matières incompatibles métaux légers Articles en plastique 10.6 Produits de décomposition dangereux 10.7 Indications diverses Dissout lentement l'aluminium et le zinc avec dégagement d'hydrogène. SECTION 11: Informations toxicologiques 11.1 Informations sur les effets toxicologiques Effets aigus Toxicité orale aiguë: LD50: 5628 mg/kg - Rat - (IUCLID) LDLo: 143 mg/kg - Human - (RTECS) 8 / 13 Toxicité dermique aiguë: LD50: mg/kg - Lapin Toxicité inhalatrice aiguë: TCLo: 160 ppm (4h) - Human Effet irritant et caustique Irritation primaire de la peau: non applicable Irritation des yeux: non applicable Irritation des voix respiratoires: non applicable Sensibilisation respiratoire ou cutanée En cas de contact avec la peau: non sensibilisant En cas d'inhalation: non sensibilisant Toxicité spécifique pour certains organes cibles exposition unique Risque avéré d'effets graves pour les organes. Toxicité spécifique pour certains organes cibles exposition répétée non applicable Effets CMR (cancérogène, mutagène et toxique pour la reproduction) Cancérogénicité Aucune indication quant à la cancérogénicité pour l'homme. Mutagénicité sur les cellules germinales Aucune indication relative à la mutagènité des gamètes sur l'homme disponible. Toxicité pour la reproduction Aucune indication relative à la toxicité de la reproduction sur l'homme disponible. Danger par aspiration non applicable Autres effets nocifs 9 / 13 Indications diverses SECTION 12: Informations écologiques 12.1 Écotoxicité Toxicité pour les poissons: LC50: mg/l (96 h) - Poirier, S.H., M.L. Knuth, C.D. Anderson-Buchou, L.T. Brooke, A.R. Lima, and P.J. Shubat Comparative Toxicity of Methanol and N,N-Dimethylformamide to Freshwater Fish and Invertebrates. Bull.Environ.Contam.Toxicol. 37(4): Toxicité pour la daphnia: LC50: 3290 mg/l (48 h) - Guilhermino, L., T. Diamantino, M.C. Silva, and A.M.V.M. Soares Acute Toxicity Test with Daphnia magna: An Alternative to Mammals in the Prescreening of Chemical Toxicity?. Ecotoxicol.Environ.Saf. 46(3): EC50: mg/l (48 h) - Randall, T.L., and P.V. Knopp Detoxification of Specific Organic Substances by Wet Oxidation. J.Water Pollut.Control Fed. 52(8): Toxicité pour les algues: Toxicité bactérielle: 12.2 Persistance et dégradabilité 12.3 Potentiel de bioaccumulation coefficient de partage: n-octanol/eau: -0,77 (20 C) 12.4 Mobilité dans le sol: 12.5 Résultats de l'évaluation PTB/vPvB 12.6 Autres effets nocifs SECTION 13: Considérations relatives à l'élimination 13.1 Méthodes de traitement des déchets Élimination appropriée / Produit Eliminer en observant les réglementations administratives. Pour l'élimination des déchets, contacter le service agréé de traitement des déchets compétent. Code des déchets produit: / 13 Élimination appropriée / Emballage Eliminer en observant les réglementations administratives. Les emballages contaminés doivent être traités comme la substance. Indications diverses SECTION 14: Informations relatives au transport Transport par voie terrestre (ADR/RID) 14.1 N UN: Désignation officielle pour le transport: MÉTHANOL 14.3 Classe(s): 3 (6.1) Code de classification: FT1 Étiquette de danger: Groupe d'emballage: II 14.5 Dangers pour l environnement: Non 14.6 Précautions particulières à prendre par l utilisateur: Danger n (code Kemler): 336 code de restriction en tunnel: D/E (Passage interdit dans les tunnels pour la catégorie D s il s agit de transport en masses volumineuses ou en citernes. Passage interdit dans les tunnels pour la catégorie E) Transport maritime (IMDG) 14.1 N UN: Désignation officielle pour le transport: METHANOL 14.3 Classe(s): 3 (6.1) Code de classification: Étiquette de danger: Groupe d'emballage: II 14.5 Dangers pour l environnement: Non POLLUANT MARIN: Non 14.6 Précautions particulières à prendre par l utilisateur: Groupe de ségrégation: - Numéro EmS F-E S-D 14.7 Transport en vrac conformément à l annexe II de la convention Marpol 73/78 et au recueil IBC négligeable 11 / 13 Transport aérien (ICAO-TI / IATA-DGR) 14.1 N UN: Désignation officielle pour le transport: METHANOL 14.3 Classe(s): 3 (6.1) Code de classification: Étiquette de danger: Groupe d'emballage: II 14.5 Précautions particulières à prendre par l utilisateur: SECTION 15: Informations réglementaires 15.1 Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d environnement Réglementations EU - Règlement (CE) n o 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) n o 793/93 du Conseil et le règlement (CE) n o 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission - Règlement (CE) n o 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) n o 1907/ Règlement (UE) n 453/2010 de la Commission du 20 mai 2010 modifiant le règlement (CE) n 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l enregistrement, l évaluation et l autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) - Règlement (UE) 2015/830 de la Commission du 28 mai 2015 modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) Directives nationales Classe risque aquatique (WGK): Présente un faible danger pour l'eau. (WGK 1) 15.2 Évaluation de la sécurité chimique négligeable 12 / 13 SECTION 16: Autres informations Abréviations et acronymes INRS - L Institut national de recherche et de sécurité pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles VLE - Valeur limite d'exposition VME - Valeur moyenne d exposition ACGIH - American Conference of Governmental Industrial Hygiensts ADR - European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road AGS - Committee on Hazardous Substances (Ausschuss für Gefahrstoffe) CLP - Regulation on Classification, Labelling and Packaging of Substances and Mixtures DFG - German Research Foundation (Deutsche Forschungsgemeinschaft) Gestis - Information system on hazardous substances of the German Social Accident Insurance (Gefahrstoffinformationssystem der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung) IATA-DGR - International Air Transport Association-Dangerous Goods Regulations ICAO-TI - International Civil Aviation Organization-Technical Instructions IMDG - International Maritime Code for Dangerous Goods LTV - Long Term Value NIOSH - National Institute for Occupational Safety and Health OSHA - Occupational Safety & Health Administration PBT - Persistent, Bioaccumulative and Toxic RID - Regulation concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail STV - Short Term Value SVHC - Substances of Very High Concern vpvb - very Persistent, very Bioaccumulative Informations complémentaires Indications de changement: mise à jour générale Les informations figurant dans cette fiche de données de sécurité correspondent à nos connaissances actuelles au moment de l'impression. Ces informations visent à fournir des points de repère pour une manipulation sûre du produit objet de cette fiche de données de sécurité, concernant en particulier son stockage, sa mise en oeuvre, son transport et son élimination. Les indications ne sont pas applicables à d'autres produits. Dans la mesure où le produit est mélangé ou mis en oeuvre avec d'autres matériaux, cette fiche de données de sécurité n'est pas automatiquement valable pour la matière ainsi produite. 13 / 13
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks