of 32

MANUEL D INSTRUCTION FR. Lave-linge séchant BWW8514I

0 views
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Share
Description
MANUEL D INSTRUCTION FR Lave-linge séchant BWW8514I Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu
Transcript
MANUEL D INSTRUCTION FR Lave-linge séchant BWW8514I Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoirfaire, notre esprit d innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d installation et d utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement 2 Nous vous recommandons de toujours garder ce manuel à portée de main et dans de bonnes conditions afin qu il puisse également servir aux éventuels futurs propriétaires. Cette machine est livrée avec un certificat de garantie qui permet de contacter gratuitement l assistance technique. Veuillez garder votre ticket d achat et le mettre dans un endroit sûr en cas de besoin. Chaque produit est identifié par un code à 16 caractères unique également appelé «numéro de série», imprimé sur l étiquette apposée sur l appareil ou dans l enveloppe du document se trouvant à l intérieur du produit. Ce code est nécessaire pour inscrire le produit ou bien pour prendre contact avec notre service clientèle. Règles environnementales Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples: l Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée à domicile. Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis. Index 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 2. INSTALLATION 3. CONSEILS PRATIQUES 4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 5. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE 6. CONTRÔLES ET PROGRAMMES 7. CYCLE DE SECHAGE 8. CYCLE AUTOMATIQUE LAVAGE + SECHAGE 9. DÉPANNAGE ET GARANTIES l Les DEEE ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers; 3 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ l Le produit est conçu pour être utilisé dans un foyer domestique, comme: - Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail, - Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type, - Dans des bed and breakfast, - Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail. La durée de vie de l appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l appareil n est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultant d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (même s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi. l Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes présentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l utilisation de l appareil, si elles sont sous la surveillance d une personne, donnant des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d un adulte. l Les enfants doivent être surveillés pour être sûr qu ils ne jouent pas avec l appareil. l Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart ou bien être sous surveillance de manière continue. l Si le cordon d alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d éviter tout danger. l N utilisez que les colliers fournis avec l appareil pour la connexion de l alimentation en eau. l La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05 MPa à un maximum de 0,8 MPa. l Assurez-vous qu aucun tapis n obstrue la base de la machine et les ventilations. l La mise OFF est obtenue en positionnant le sélecteur en position verticale, tout autre positionnement met la machine 4 en fonction (uniquement pour les modèles équipés d un sélecteur). l La phase finale du cycle d un lavelinge séchant se fait sans chaleur (phase de refroidissement) afin de s assurer que les articles sont laissés à une température ne les endommageant pas. ATTENTION: N arrêtez jamais un lave-linge séchant avant la fin du cycle de séchage; à moins que tous les articles ne soient retirés et étendus immédiatement de manière à ce que la chaleur se dissipe rapidement. l Le positionnement de l appareil doit permettre un accès facile à la prise de courant après installation. l L appareil ne doit pas être installé derrière une porte fermée, une porte coulissante ou une porte avec une charnière positionnée sur le côté opposé à celle de la machine, de telle façon que l ouverture de la porte de l appareil puisse être limitée. l Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). l L appareil ne doit pas être utilisé si des produits chimiques ont été utilisés pour le nettoyage. l Ne séchez pas d articles n ayant pas été lavés préalablement. l Les articles ayant été souillés par des substances telles que: de l huile de cuisson, de l acétone, de l alcool, de l essence, du kérosène, du détachant, de la térébenthine, de la cire et du décapant pour cire doivent être lavés à l eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d être séchés dans le lave-linge séchant. l Les articles à base de caoutchouc, latex, textiles imperméables, articles doublés de caoutchouc ou des oreillers fabriqués avec du caoutchouc ne doivent pas être séchés dans la machine. l Les assouplissants ou les produits similaires doivent être utilisés comme spécifié dans leurs instructions. l Les textiles touchés par du pétrole ou de l huile peuvent s enflammer spontanément, surtout lorsqu ils sont exposés à des sources de chaleur telles qu un lave-linge. Si la chaleur ne peut pas se dissiper, les articles peuvent alors devenir chauds et s enflammer. 5 l S il est inévitable que les tissus contiennent de l huile végétale ou de l huile de cuisson ou bien qu ils ont été contaminés par des produits de type «soins capillaires», ils doivent d abord être lavés à l eau chaude avec du détergent avant d être placés dans un lave-linge séchant; cela va permettre de réduire le risque mais pas de l éliminer complètement. l Retirez tous les objets des poches tels que les briquets et les allumettes. l Consulter le site web du fabricant pour plus d informations. Consignes de sécurité l Eteignez la machine avant nettoyage: débranchez l appareil et fermer l arrivée d eau. l Assurez-vous que le système électrique est raccordé à la terre. l Merci de ne pas utiliser des convertisseurs, des prises multiples ou des rallonges. ATTENTION: l eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage. l Assurez-vous qu il n y a pas d eau dans le tambour avant d ouvrir le hublot. l Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher l appareil. l N exposez pas la machine à la pluie, au soleil ou aux intempéries. l Lors d un déplacement, ne soulevez pas la machine à laver par les boutons ou par le tiroir à détergent, ne jamais faire reposer l appareil sur le hublot. Nous recommandons d être 2 personnes pour soulever la machine. l En cas de panne ou de dysfonctionnement: éteindre la machine, fermer le robinet d eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement le service client et n utilisez que des pièces de rechange d origine. Le non-respect de ces consignes peut compromettre la sécurité de l appareil. En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l environnement. 6 2. INSTALLATION l Coupez avec précaution le cordon en faisant attention à ne rien endommager. l Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. 1 A B A B A B A B l Fermez les 2 ou 4 trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice. l Si la machine à laver est intégrée, après avoir coupé les sangles de serrage, dévisser les 3 ou 4 vis (A) et retirer 3 ou 4 cales (B). 2 l Dans certains modèles, une ou plusieurs cales vont tomber à l'intérieur de la machine: inclinez la machine à laver avant de les enlever. Bouchez les trous à l'aide des fiches trouvées dans l'enveloppe. A B ATTENTION: maintenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. l Placez la feuille sous la machine comme présenté sur le schéma numéro 2 (selon le modèle, figure A, B ou C). C Instructions de montage de la porte du meuble l Placez le gabarit au dos de la porte du meuble. Vous pouvez monter les charnières et l'aimant de fermeture du côté droit ou du côté gauche à votre gré. Marquez la positions des trous des vis et percez à ces endroits. B C A l Fixez les charnières à l'aide des 4 vis fournies (A). l Fixez l'aimant (B) en place à l'aide de la vis (C). l Montez la plaque (D) du côté droit ou du côté gauche, selon les exigences de votre installation. Placez le support en plastique (E) sous la plaque et fixez-le avec la vis (F). F D E G l Encliquez le capuchon (G) dans le bas. 8 l Montez la porte du meuble sur l'avant de la machine à laver à l'aide des charnières. Placez les entretoises sous les charnières (I) et fixez-les avec les vis (H). H I Nous vous conseillons de monter la porte du meuble de façon à ce qu'elle s'ouvre vers la gauche, qui est aussi le sens d'ouverture du hublot. Cela vous permettra de disposer de davantage d'espace pour charger votre linge dans l'appareil. l Faites glisser la machine à laver dans une ouverture ayant la dimension indiquée sur le schéma ci-contre. Une plinthe de meuble peut aussi être posée devant l'appareil mais sa hauteur dépend de la hauteur à laquelle se trouve l'appareil. l Les quatre pieds réglables permettent de régler la hauteur de l'appareil entre 820 mm et 840 mm maximum. Pour régler la hauteur, vous devez retirer les écrous de chaque pied et les remplacer par les écrous de 5 mm fournis. Réglez les pieds à la hauteur voulue et serrez à fond l'écrou de verrouillage à la base de la machine à laver. 820 min min. 825 min Raccordement à l eau 3 l Brancher le tuyau d eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l appareil (ne pas réutiliser un tuyau d une ancienne installation). l Certains modèles peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: l CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d eau avec connexion eau chaude et eau froide pour réaliser des économies d énergie. Connectez le tuyau gris au robinet d'eau froide et le rouge au robinet d'eau chaude. L'appareil peut être connecté au robinet d'eau froide: dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques minutes plus tard l AQUASTOP (fig. 5): un dispositif situé sur le tube d'alimentation qui arrête le débit d'eau si le tube se détériore; dans ce cas, une marque rouge apparaît dans la fenêtre A et le tube doit être remplacé. Pour dévisser l'écrou, appuyez sur le sens unique dispositif de verrouillage B . 5 A B 6 A B l AQUAPROTECT TUBE D ALIMENTATION AVEC PROTECTION (fig. 6): si de l eau fuit à partir du tuyau A , la gaine de confinement transparent B va contenir de l'eau pour permettre le cycle de lavage de se terminer. À la fin du cycle, contactez le service à la clientèle pour remplacer le tuyau d'alimentation. 7 Positionnement l Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le de préférence à une évacuation murale d au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7). max 100 cm +2,6 mt max min 4 cm min 50 cm max 85 cm 10 2 l Utilisez les pieds comme en figure 8 pour régler la hauteur de l appareil: a. Tournez dans le sens horaire pour libérer la vis; b. Faire pivoter le pied pour élever ou abaisser jusqu'à ce qu'elle adhère au sol; c. Verrouillez le pied en revissant l écrou dans le sens inverse des aiguilles d une montre et le faire adhérer au fond de la machine. l Branchez l'appareil. 8 B A ATTENTION: contactez l assistance technique si le cordon d alimentation doit être changé. C Tiroir à détergent Le tiroir est divisé en 3 compartiments comme illustré en figure 9: l compartiment «1»: pour la lessive destinée au prélavage; l compartiment : des additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, etc ; ATTENTION: utilisez uniquement des produits liquides; la machine est programmée pour doser les additifs à chaque cycle durant le dernier rinçage. l compartiment «2» sert pour la lessive destinée au lavage.. ATTENTION: Certains détergents sont difficiles à enlever. Dans ce cas, nous vous recommandons d'utiliser le doseur spécifique pour être placé dans le tambour (par exemple dans la figure 11) 3. CONSEILS PRATIQUES Conseils de chargement ATTENTION : Lorsque vous triez le linge, assurez-vous: - avoir éliminé objets métalliques tels que barrettes, épingles, pièces de monnaie; - avoir boutonné les taies d oreiller, fermez les fermetures éclair, accrochez les œillets et crochets, nouez les ceintures et les cordes des peignoirs de bain; - avoir enlevé les crochets de rideaux; - avoir lu attentivement les étiquettes d entretien; - d avoir enlevé les tâches tenaces pendant le tri du linge à l aide d un détergent ou d un détachant spécial. l Lors du lavage des tapis, des couvertures ou des vêtements lourds, nous vous recommandons d éviter l essorage. l Pour laver des vêtements en laine, assurez-vous qu ils peuvent bien être lavés en machine. Vérifiez. Suggestions d utilisation Utilisez votre appareil dans le respect de l environnement tout en réalisant des économies d énergie. Maximisez le volume de chargement l Utilisez la capacité maximale de chargement de votre appareil. Economisez jusqu'à 50% d'énergie en lavant une charge complète au lieu de 2 demi-charges. Avez-vous besoin d effectuer un prélavage? l Pour le linge très sale seulement! Economisez du temps, de l eau et de l énergie jusqu à 15% en ne sélectionnant pas le prélavage pour un linge normalement sale. Un lavage chaud est-il nécessaire? l Eliminer les taches avec un détachant ou faire tremper les taches dans l'eau avant de la laver réduit la nécessité d'un programme de lavage à chaud. Economisez jusqu'à 50% d'énergie en utilisant un programme de lavage à 60 C. Avant d utiliser un programme de séchage (LAVANTE-SECHANTE) l Economisez de l énergie et du temps en sélectionnant une vitesse d essorage élevée et ainsi réduire l eau résiduelle contenue dans les textiles avant un programme de séchage. Voici un mini guide avec des conseils et des recommandations sur l'utilisation des détergents aux différentes températures. Dans tous les cas, toujours lire les instructions sur le détergent à utiliser et les doses recommandées. Lorsque vous lavez des blancs très sales, nous vous recommandons d utiliser le programme coton à 60 C ou au-dessus et d utiliser une lessive en poudre contenant des agents blanchissants. Pour les lavages entre 40 C et 60 C, le type de détergent utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. Poudres normales sont adaptés pour des blancs à forte salissures, alors que les détergents liquides ou protection des couleurs sont adaptés pour les tissus colorés avec des niveaux faibles de salissures. Pour le lavage à des températures inférieures à 40 C, nous recommandons l'utilisation de détergents ou de détergents liquides spécifiquement étiquetés comme approprié pour lavage de basse température. Pour lavage de la laine ou de la soie, utilisez uniquement des produits de lavage spécialement formulés pour ces tissus. 12 2 4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour nettoyer l extérieur de la machine, utilisez un chiffon humide en évitant les produits abrasifs, alcool et/ou solvants. La machine ne requiert pas de soins particuliers pour un lavage ordinaire ; pensez à nettoyer régulièrement le tiroir à produits et le filtre. Quelques conseils pour déplacer la machine ou pour la préparer à une longue période d inactivité sont donnés ci-dessous. Nettoyage des bacs l Nous recommandons de nettoyer les bacs pour éviter l accumulation de produit. l Il suffit de tirer légèrement sur le tiroir pour l extraire, nettoyer le tiroir sous un jet d eau et remettre le tiroir. Nettoyage filtre Suggestions lors d un déménagement ou une absence prolongée l Si la machine doit être stockée dans une pièce non chauffée pendant une longue période, vidangez toute l eau avant votre départ. l Débranchez la machine à laver. l Enlevez la bague sur le tuyau et le plier vers le bas afin de vider le reste d eau. l Fixez le tuyau de vidange à l aide de l attache lorsque vous avez terminé. l Le nettoyage mensuel du filtre est conseillé. Ce filtre peut retenir les résidus plus gros qui pourraient bloquer le tuyau d évacuation (pièces de monnaie, boutons ). l Disponible sur certains modèles uniquement: sortez le tuyau, ôtez le bouchon et videz l eau dans un récipient. l Avant de dévisser le filtre, nous vous recommandons de disposer un chiffon absorbant sur le sol afin de garder le sol sec. l Tournez le filtrer dans le sens antihoraire jusqu à la limite en position verticale. l Retirez et nettoyez le filtre; lorsque vous avez terminé, repositionnez le filtre en tournant dans le sens horaire. l Répétez les étapes précédentes dans l ordre inverse pour remonter les pièces. 13 5. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme 6. CONTRÔLES ET PROGRAMMES A l Mettez le lave-linge en fonction et sélectionnez le programme souhaité. l Ajustez la température de lavage si besoin et sélectionnez les options nécessaires. H I LMNO P SECHAGE Si vous désirez que le cycle de séchage commence automatiquement à l issue du lavage, sélectionnez le programme désiré à l aide su bouton SELECTION DU SECHAGE. Sinon, il est possible de terminer le lavage et ensuite de sélectionner le programme de séchage. l Pressez le bouton DEPART/PAUSE pour commencer le cycle de lavage. l Le message End apparaîtra sur l'écran ou la LED correspondante s'allume à la fin du programme. Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être éteint. l Mettez la machine à l arrêt. Pour tout type de lavage, voir le tableau des programmes et suivez la séquence de fonctionnement comme indiqué. Caractéristiques techniques Pression de l eau: min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa Essorage (Tours par minute): voir la plaque signalétique. Puissance / Ampérage / Tension d alimentation: voir la plaque signalétique. D C E F G B A S
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks