of 34

Theatre Stand System

0 views
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Share
Description
(2) Theatre Stand System Mode d emploi Ce système est fourni avec les manuels suivants : Guide d installation rapide Décrit les raccordements, réglages et procédures d utilisation de base.
Transcript
(2) Theatre Stand System Mode d emploi Ce système est fourni avec les manuels suivants : Guide d installation rapide Décrit les raccordements, réglages et procédures d utilisation de base. Mode d emploi (ce manuel) Décrit de manière détaillée les réglages et procédures d utilisation. Manual de instrucciones Este sistema contiene las siguientes instrucciones: Guía de instalación rápida Describe las conexiones básicas, los ajustes y el funcionamiento. Manual de instrucciones (este libro) Describe con más detalle los ajustes y el funcionamiento. Bedienungsanleitung Für das System sind die folgenden Anleitungen vorgesehen: Schnellkonfigurations-Anleitung Beschreibung der grundlegenden Anschlüsse, Einstellungen und Funktionen. Bedienungsanleitung (diese Anleitung) Beschreibung weiterer Einzelheiten zu Einstellungen und Funktion. FR ES DE RHT-G Sony Corporation 3 AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d incendie ou de choc électrique, n exposez pas cet appareil à la pluie ni à l humidité. N installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme sur une étagère ou un meuble TV intégré. Pour prévenir tout risque d incendie, ne recouvrez pas les orifices de ventilation de l appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies allumées sur l appareil. Pour prévenir tout risque d incendie ou d électrocution, ne placez pas d objets remplis de liquide, comme des vases, sur l appareil. Ce système incorpore les technologies Dolby* Digital et Pro Logic Surround, ainsi que le système DTS** Digital Surround System. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» et le symbole double-d sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. ** «DTS» et «DTS Digital Surround» sont des marques commerciales de Digital Theater Systems, Inc. Ne jetez pas la batterie avec les déchets ménagers, éliminez-la correctement comme un déchet chimique. Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. 2 FR AVERTISSEMENT Ne vous appuyez pas contre le téléviseur et et ne vous y suspendez pas lorsque le téléviseur est installé sur le meuble. Le téléviseur risque de tomber du meuble et de causer un accident, occasionnant des blessures graves, voire la mort. Ne déplacez pas le meuble si le téléviseur ou un autre équipement y est installé. Assurez-vous de retirer le téléviseur ou tout autre équipement lorsque vous déplacez le meuble. Dans le cas contraire, le meuble risque d être en déséquilibre et de basculer, ce qui peut entraîner des blessures graves. Veillez à ne pas coincer le cordon d alimentation secteur ou le câble de raccordement entre le téléviseur et le meuble. Le cordon d alimentation secteur ou le câble de raccordement pourraient être endommagés et provoquer un incendie ou une électrocution. Lorsque vous déplacez le meuble, veillez à ne pas coincer le câble de connexion ou le cordon d alimentation secteur sous le meuble. Ne montez pas sur le meuble. La façade avant supérieure risque de se détacher, de tomber du meuble et de causer un accident pouvant entraîner des blessures graves. ATTENTION Ne marchez pas sur le meuble. Sinon, vous risquez de tomber du meuble et de vous blesser. Ce meuble est conçu uniquement pour le téléviseur spécifié. Ne placez pas d objets inappropriés, tels qu un vase ou une poterie sur le meuble. N apportez aucune modification au meuble. Remarque sur la capacité de charge Ne placez aucun équipement dépassant le poids maximum spécifié sur le meuble, comme indiqué dans l illustration ci-dessous. Sinon, il risque de tomber ou de se briser. 65 kg 16 kg 25 kg suite 3 FR FR Remarques concernant l installation Faites attention à ne pas vous coincer la main ou les doigts entre le téléviseur et le meuble. Pour éviter que le meuble ne se déforme, observez les remarques ci-dessous : Installez le meuble sur une surface plane et solide. Si vous installez le meuble sur une surface molle, telle qu un tapis, placez une planche sous le meuble. N installez pas le meuble dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d une source de chaleur. N installez pas le meuble dans un endroit chaud et humide ou à l extérieur. Pour déplacer le meuble, au moins quatre personnes sont nécessaires. Ne déplacez le meuble qu après avoir retiré le téléviseur. Dans le cas contraire, le téléviseur pourrait tomber du meuble et vous risqueriez de vous blesser. Ne tenez pas le meuble TV par la grille de ventilation car celle-ci pourrait se détacher du panneau et vous risqueriez de vous blesser. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous déplacez le meuble. Remarques concernant l utilisation Ne placez aucun objet chaud sur le meuble. Vous risqueriez de le décolorer ou de le déformer. Pour garder le meuble propre, nettoyez-le doucement de temps en temps avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches tenaces à l aide d un chiffon légèrement imprégné de détergent dilué et d un chiffon doux et sec. N utilisez aucun type de produit chimique, tel qu un diluant ou de l essence, car vous risqueriez d endommager la finition du meuble. Lorsque vous placez la façade avant supérieure sur le sol après l avoir retirée du meuble, recouvrez au préalable le sol d un tissu, etc., pour éviter d endommager le sol. Insertion des piles dans la télécommande Vous pouvez commander le système au moyen de la télécommande fournie. Insérez deux piles AA (R6) en faisant correspondre les pôles + et des piles avec les inscriptions situées à l intérieur du compartiment. Remarque Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide. N utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée. Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles. N exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou d une lampe. Vous risqueriez de l endommager. En cas d inutilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles pour éviter qu elles ne coulent, ne se corrodent et n endommagent la télécommande. 4 FR Précautions Concernant la sécurité Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l intérieur du boîtier, débranchez le récepteur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche. Concernant les sources d alimentation Avant de mettre en marche le récepteur, vérifiez que la tension de fonctionnement est identique à celle de votre source d alimentation locale. La tension de fonctionnement est indiquée sur l étiquette située à l arrière du récepteur. Le récepteur n est pas déconnecté du secteur tant qu il reste branché sur la prise secteur, même si le récepteur proprement dit a été mis hors tension. Si vous n allez pas utiliser le récepteur pendant une période prolongée, assurez-vous de le déconnecter de la prise secteur. Pour déconnecter le cordon d alimentation secteur, tirez sur la fiche et non sur le cordon. Une des lames de la fiche est plus large que l autre pour assurer une meilleure sécurité et ne peut être insérée dans la prise secteur que dans un sens. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise secteur, contactez votre revendeur. Le cordon d alimentation secteur doit être remplacé uniquement dans un centre de service après-vente qualifié. Le récepteur n est pas déconnecté du secteur tant qu il reste branché sur la prise secteur, même si l appareil proprement dit a été mis hors tension. Installez ce système de façon à ce que vous puissiez débrancher immédiatement le cordon d alimentation de la prise murale en cas de problème. Concernant l accumulation de chaleur Bien que le récepteur chauffe lors du fonctionnement, il ne s agit pas d un dysfonctionnement. Si vous utilisez le récepteur continuellement à un volume élevé, la température du boîtier augmente considérablement. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas le boîtier. Concernant l emplacement Installez l appareil dans un endroit correctement ventilé afin d éviter l accumulation de chaleur et de prolonger la durée de vie de votre appareil. N installez pas l appareil à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques. Ne placez aucun objet sur le boîtier qui pourrait obstruer les orifices de ventilation et provoquer des dysfonctionnements. Faites attention lorsque vous installez l appareil sur des surfaces traitées (avec de la cire, de l huile, etc.) car vous risquez de les tacher et de les décolorer. Concernant le fonctionnement Avant de raccorder d autres composants, assurezvous d éteindre et de débrancher le récepteur. Les champs acoustiques mémorisés pour chaque entrée ainsi que les présélections sont gardés en mémoire pendant environ un jour, même si vous déconnectez le cordon d alimentation secteur. Concernant l entretien Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d une solution détergente neutre. N utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l alcool ou de la benzine. Pour toute question ou tout problème concernant votre récepteur, n hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche. 5 FR Table des matières AVERTISSEMENT...3 ATTENTION...3 Précautions...5 Commande des composants raccordés Programmation de la télécommande pour le fonctionnement du téléviseur (téléviseur Sony uniquement)...7 (Entrée SYNC) Programmation de la télécommande...8 Commande des composants raccordés...11 Sélections et réglages Utilisation du menu AMP...14 Réglage des enceintes...14 Reproduction du son à faible volume...15 (AUDIO DRC) Reproduction d un son diffusé en multiplex...16 (DUAL MONO) Réglage du décalage entre l image et le son...17 (A/V SYNC) Modification de la luminosité de l affichage du panneau frontal...17 (DIMMER) Sélection du champ acoustique...18 Fonctions complémentaires Écoute de la radio...20 Utilisation du système RDS (système de radiocommunication de données)...22 (Modèle européen uniquement) Utilisation de la minuterie d endormissement...22 Informations complémentaires Dépannage...24 Spécifications...26 Glossaire...28 Index des composants et des commandes FR Commande des composants raccordés Programmation de la télécommande pour le fonctionnement du téléviseur (téléviseur Sony uniquement) (Entrée SYNC) Si vous raccordez un téléviseur Sony, suivez les instructions ci-dessous pour programmer la télécommande. L entrée TV est automatiquement sélectionnée (Entrée SYNC). m M. H CLEAR X - x RM SETUP Touches de sélection d entrée Touches numériques, etc. 2 Reportez-vous au tableau ci-dessous pour savoir quelle touche de la télécommande correspond à la prise d entrée du téléviseur à laquelle vous vous êtes connecté, puis appuyez sur la touche correspondante. Prise d entrée du téléviseur* Télécommande VIDEO 1 1 VIDEO 2 2 VIDEO 3 3 VIDEO 4 4 VIDEO 5 5 VIDEO 6 6 VIDEO 7 7 VIDEO 8 8 COMPOSANT 1 9 COMPOSANT 2 AUDIO COMPOSANT 3 SUBTITLE COMPOSANT 4 ANGLE * Il est possible que le nom de la prise d entrée du téléviseur soit différent de celui du modèle de votre téléviseur. 3 Appuyez sur. Le voyant clignote lentement deux fois, puis la télécommande quitte automatiquement le mode de programmation. Commande des composants raccordés 1 Appuyez sur la touche de sélection d entrée du composant que vous souhaitez changer tout en appuyant sur RM SETUP. Le voyant s allume. Remarque Appuyez sur le bouton RM SETUP à l aide d un objet pointu. Pour désactiver cette fonction Appuyez sur tout en maintenant enfoncée la touche 0 de l étape 2. L entrée du téléviseur ne sera pas sélectionnée automatiquement, même si vous appuyez sur les touches de sélection d entrée. 7 FR Programmation de la télécommande Vous pouvez programmer la télécommande de façon à ce qu elle commande des composants n appartenant pas à Sony en changeant le code. Une fois les signaux de commande mémorisés, vous pouvez utiliser ces composants comme faisant partie de votre système. De plus, vous pouvez programmer la télécommande pour commander des composants Sony que votre télécommande ne commande normalement pas. Veuillez noter que la télécommande ne peut commander que des composants pouvant recevoir des signaux infrarouges. 1 Appuyez sur AV?/1 tout en maintenant enfoncée la touche RM SETUP. Le voyant s allume. Remarque H CLEAR X Appuyez sur le bouton RM SETUP à l aide d un objet pointu. 2 Appuyez sur la touche de sélection d entrée du composant que vous souhaitez commander. Par exemple, si vous souhaitez commander un lecteur DVD, appuyez sur DVD. - m M. x RM SETUP AV?/1 Touches de sélection d entrée Touches numériques 3 Appuyez sur les touches numériques pour saisir le code numérique (ou l un des codes, s il en existe plusieurs) qui correspond au composant et au fabricant du composant que vous souhaitez commander. Reportez-vous aux tableaux des pages 9 à 11 pour de plus amples détails concernant les codes des composants et des fabricants (le premier et les deux derniers chiffres du code numérique correspondent respectivement à la catégorie et au code du fabricant). 4 Appuyez sur. Une fois que le code numérique a été vérifié, le voyant clignote lentement deux fois et la télécommande quitte automatiquement le mode de programmation. 5 Répétez les étapes 1 à 4 pour commander d autres composants. Pour annuler la programmation Appuyez sur RM SETUP à n importe quel moment de la programmation. La télécommande quitte automatiquement le mode de programmation. Pour activer la sélection de l entrée après la programmation Appuyez sur la touche programmée pour activer l entrée de votre choix. Si la programmation a échoué, procédez aux vérifications suivantes : Si le voyant ne s allume pas lors de l étape 1, les piles sont usées. Remplacez les deux piles. Si le voyant clignote 4 fois rapidement lorsque vous saisissez le code numérique, une erreur s est produite. Recommencez à partir de l étape 1. Remarque Le voyant s éteint si vous appuyez sur la bonne touche. Dans l étape 2, si vous appuyez sur plusieurs touches de sélection d entrée, seule la dernière touche sur laquelle vous avez appuyé est valable. 8 FR Dans l étape 2, si vous appuyez sur TV?/1, seules les touches TV VOL +/, TV CH +/, TV/VIDEO et WIDE sont reprogrammées. Dans l étape 3, si vous appuyez sur une touche de sélection d entrée, la nouvelle entrée est sélectionnée et le procédé de programmation revient au début de l étape 3. En ce qui concerne les codes numériques, seuls les trois premiers numéros sont valables. Pour effacer la mémoire de la télécommande Pour effacer toutes les programmations, procédez comme suit afin de réinitialiser la télécommande et de revenir aux réglages par défaut. Appuyez simultanément sur VOLUME,?/1 et AV?/1. Le voyant clignote 3 fois, puis s éteint. Codes numériques correspondants au composant et au fabricant du composant Utilisez les codes numériques des tableaux cidessous pour commander des composants appartenant à d autres marques mais également d autres composants de la marque Sony que la télécommande ne commande normalement pas. Étant donné que le signal de la télécommande que reçoit un composant varie selon le modèle et l année de fabrication, il est possible que vous deviez attribuer au composant plus d un code numérique. Si vous n arrivez pas à programmer votre télécommande avec ces codes, essayez avec d autres codes. Pour commander un lecteur CD Fabricant Code(s) SONY 101, 102, 103 DENON 104, 123 JVC 105, 106, 107 KENWOOD 108, 109, 110 MARANTZ 116 ONKYO 112, 113, 114 PIONEER 117 YAMAHA 120, 121, 122 Pour commander une platine DAT Fabricant Code(s) SONY 203 PIONEER 219 Pour commander une platine MD Fabricant Code(s) SONY 301 Pour commander un magnétophone Fabricant Code(s) SONY 201, 202 DENON 204, 205 NAKAMICHI 210 PIONEER 213, 214 YAMAHA 217, 218 Commande des composants raccordés Remarque Les codes numériques ont été élaborés à partir des dernières informations disponibles sur chaque marque. Il se peut néanmoins que votre composant ne réponde pas à certains de ces codes. Il est possible que toutes les touches de sélection d entrée de cette télécommande ne soient pas disponibles lorsque vous les utilisez sur votre composant. suite 9 FR Pour commander un magnétoscope Fabricant Code(s) SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 AKAI 707, 708, 709, 759 EMERSON 711, 712, 713, 714, 715, 716, 750 FISHER 717, 718, 719, 720 GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730 GOLDSTAR/LG 723, 753 HITACHI 722, 725, 729, 741 JVC 726, 727, 728, 736 MAGNAVOX 730, 731, 738 MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735 PANASONIC 729, 730, 737, 738, 739, 740 PHILIPS 729, 730, 731 PIONEER 729 RCA/PROSCAN 722, 729, 730, 731, 741, 747 SAMSUNG 742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TOSHIBA 747, 755, 756 ZENITH 754 Pour commander un téléviseur Fabricant Code(s) SONY 501 DAEWOO 504, 505, 506, 515, 544 FISHER 508 GOLDSTAR/LG 503, 511, 512, 515, 534, 544 HITACHI 513, 514, 515, 544 JVC 516 MAGNAVOX 503, 518, 544 MITSUBISHI/MGA 503, 519, 544 NEC 503, 520, 544 PANASONIC 509, 524 PHILIPS 515, 518 PIONEER 509, 525, 526 RCA/PROSCAN 510, 527, 529, 544 SAMSUNG 503, 515, 531, 532, 533, 534, 544 SANYO 508, 545, 547 SHARP 535 THOMSON 530, 537, 547 TOSHIBA 535, 541 ZENITH 542, 543 Pour commander un lecteur DVD Fabricant Code(s) SONY 401, 402, 403 PANASONIC 406, 408 PHILIPS 407 PIONEER 409 TOSHIBA 404 DENON 405 Pour commander un graveur DVD Fabricant Code(s) SONY FR Pour commander un tuner satellite ou un boîtier de jonction Fabricant Code(s) SONY 801, 802, 803, 804, 821, 822, 823, 824, 825 JERROLD/G.I. 806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813, 814 PANASONIC 818 RCA 805, 819 S. ATLANTA 815, 816, 817 Pour commander un tuner Fabricant Code(s) SONY 001, 004, 005 Pour commander un enregistreur de disque dur Fabricant Code(s) SONY 307, 308, 309 Pour commander un graveur Blu-ray Fabricant Code(s) SONY 310, 311, 312 Commande des composants raccordés Vous pouvez commander des composants raccordés à l aide de la télécommande de cette chaîne. qk qj qh qg CLEAR - m M. Commande des composants raccordés H X x * 6 qf 7 qd qs * qa O * Les touches H, TV VOL+, et TV CH+ sont munies d un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors du fonctionnement de la chaîne et d autres composants audio/vidéo. suite 11 FR Opérations communes Télécommande Fonction 1 AV \/1 Permet de mettre les composants audio/vidéo sous ou hors tension. 1 SYSTEM STANDBY (Appuyez simultanément sur AV \/1 et sur \/1) Permet de mettre la chaîne et les autres composants Sony sous ou hors tension. 7 AV MENU Permet d afficher le menu. Pour commander le graveur ou le lecteur DVD Télécommande Fonction 2 AUDIO Permet de passer du son Multiplex au son Bilingue. 3 SUBTITLE Permet de changer les sous-titres. 4 ANGLE Permet de sélectionner l angle de visionnage ou de changer les angles. 5./ Permet de passer d un chapitre à l autre. 6 Touches de mode de lecture H (lecture)/x (pause)/ x (arrêt) 8 DISPLAY Permet de sélectionner l information affichée sur l écran du téléviseur. qs RETURNO/EXIT qd C/X/x/c/ qf TOP MENU qg m/m qh CLEAR Permet de revenir au menu précédent. Permettent de sélectionner un élément du menu et d entrer dans la sélection. Permet d afficher le titre d un DVD. Permet de re
Related Search
Advertisements
Related Docs
View more...
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks