of 53

User guide. Guide d utilisation. Professional range. La cuisinière professionnelle US CA. RGU/RGV, RDU/RDV & RGUC/RGVC models

0 views
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Share
Description
Professional range RGU/RGV, RDU/RDV & RGUC/RGVC models La cuisinière professionnelle Modèles RGU/RGV, RDU/RDV et RGUC/RGVC User guide Guide d utilisation US Warranty and service 47 US Before you call for
Transcript
Professional range RGU/RGV, RDU/RDV & RGUC/RGVC models La cuisinière professionnelle Modèles RGU/RGV, RDU/RDV et RGUC/RGVC User guide Guide d utilisation US Warranty and service 47 US Before you call for service or assistance... Check the things you can do yourself. Refer to the installation instructions and your user guide and check that: 1 your product is correctly installed 2 you are familiar with its normal operation. If after checking these points you still need assistance or parts, please refer to the Service & Warranty booklet for warranty details and your nearest Authorized Service Center, Customer Care, or contact us through our website Contact details For replacement parts or if further help is needed concerning this appliance call: Toll Free or write to: Fisher & Paykel Appliances Inc Skylab Road Huntington Beach, USA or contact us through our website, Product details Model No. Date of Purchase Dealer Town Serial No. Purchaser Suburb Country US 48 MISE EN GARDE! Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas respectées à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. N utilisez et n entreposez pas d essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet électroménager ou de tout autre appareil du même type. N utilisez JAMAIS cet appareil comme appareil de chauffage. Ce faisant, vous pourriez causer une surchauffe de l appareil ou une intoxication au monoxyde de carbone. QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ N essayez pas d allumer aucun appareil. Ne touchez à aucun interrupteur électrique. N utilisez pas le téléphone de votre immeuble. Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz. Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers. L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. Table des matières 49 US Consignes de sécurité et mises en garde 50 Introduction 54 Première utilisation Conditionnement du four 58 Assaisonnement de la plaque 58 Utilisation du four Positionnement des grilles 59 Modes d utilisation du four 62 Utiliser votre four pour cuire et rôtir 64 Utiliser votre four pour griller 65 Utiliser de votre four pour la fermentation de la pâte 66 Directives de cuisson au four 68 Tableaux de cuisson 70 Utiliser la table de cuisson Utilisation des brûleurs 72 Directives d utilisation des brûleurs 73 Utilisation du gril de cuisson 74 Utilisation de la plaque de cuisson 75 Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage manuel 76 Retrait et remplacement de la porte du four 82 Retrait et remplacement des rayons latéraux 84 Remplacement des pièces du brûleur 85 Remplacement de l ampoule du four 86 Utilisation du cycle de nettoyage 87 Dépistage des pannes 90 Garantie et réparation 95 Important! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas être offerts par tous les détaillants et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et les spécifications en cours dans votre pays, veuillez visiter notre site Web local à l adresse indiquée sur la couverture arrière ou contactez votre détaillant Fisher & Paykel local. US 50 Consignes de sécurité et mises en garde CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire les risques d incendie, de décharge électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l utilisation de cet appareil, conformez-vous aux consignes de sécurité importantes énumérées ci-dessous : MISE EN GARDE! Risque de décharge électrique Avant de retirer une ampoule de four défectueuse, prenez soin d éteindre l appareil au niveau du fusible principal ou du disjoncteur. Si vous ne savez pas comment faire, contactez un électricien. N enlevez pas la grille de la plinthe de protection. En raison de l accès aux pièces électriques sous tension derrière elle, la grille de la plinthe de protection ne doit être enlevée que par un technicien qualifié. Cet appareil est équipé d une mise à la terre trois broches ou quatre broches pour vous protéger contre les risques de décharge et doit être branché directement dans une prise de courant mise à la terre. En aucune circonstance ne devez-vous couper ou enlever la broche de mise à la terre de cette fiche. Négliger de suivre cet avis pourrait provoquer une décharge électrique, voire la mort. MISE EN GARDE! Risque de basculement Un enfant ou un adulte peut faire basculer cette cuisinière et être tué. Il doit être fixé par une bride antibasculement correctement installé. Voir les instructions d installation pour plus de détails. S assurer que le dispositif antibascule est réengagé lorsque la plage est déplacée. Vérifier les fiançailles suivant les étapes décrites ci-dessus. N utilisez pas l appareil jusqu à ce qu il a été obtenu. Ne pas le faire peut entraîner la mort ou de graves brûlures pour les enfants ou les adultes. MISE EN GARDE! Risque d incendie N utilisez jamais votre appareil pour chauffer une pièce. Quelqu un pourrait être blessé ou un incendie pourrait se déclarer. Gardez la zone autour de l appareil libre de toute matière combustible (par exemple revêtements muraux, rideaux, tentures), essence et autres vapeurs et liquides inflammables. Ne laissez pas la graisse de cuisson ou d autres matières inflammables s accumuler dans l appareil ou dans sa proximité. Ne suspendez jamais un quelconque article (par exemple, linges à vaisselle) sur la poignée du four. Certains tissus peuvent s enflammer ou fondre à la chaleur. Ne laissez jamais les brûleurs sans surveillance lorsqu ils sont en service - les débordements produisent de la fumée et des déversements de matières grasses qui peuvent s enflammer. Assurez-vous que tous les contrôles sont hors tension et que l appareil est froid avant d utiliser tout type de produit nettoyant en aérosol sur ou autour de l appareil. Les produits chimiques contenus dans les produits nettoyants pourraient, en présence de chaleur, s enflammer ou provoquer la corrosion des parties métalliques. Négliger de suivre cet avis peut entraîner la mort ou des blessures graves. Consignes de sécurité et mises en garde CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE! 51 US Risque d explosion Si vous sentez une odeur de gaz, n utilisez pas l appareil. Ouvrez une fenêtre ou une porte pour laisser échapper le gaz, puis suivez les instructions indiquées à la page avant la Table des matières. N utilisez pas d eau sur les incendies de graisse. Une violente explosion de vapeur pourrait en résulter. Éteignez tous les brûleurs, puis étouffez le feu ou les flammes ou employez des produits chimiques secs ou un extincteur de type à mousse. Ne faites pas chauffer des contenants à aliments non ouverts tels que des boîtes de conserve l accumulation de pression pourrait faire exploser le contenant et causer des blessures. Négliger de suivre cet avis pourrait entraîner des blessures ou la mort. MISE EN GARDE! Risque d empoisonnement Ne recouvrez jamais les fentes, trous ou passages de la partie inférieure du four et ne recouvrez jamais la grille en entier ou le plancher du four de matériau comme le papier d aluminium. Ce faisant, vous pourriez bloquer le débit d air dans le four et provoquer un empoisonnement au monoxyde de carbone. Une doublure en papier d aluminium peut aussi piéger la chaleur, provoquant ainsi un incendie. Nettoyez l appareil avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, faites preuve de vigilance pour éviter tout risque de brûlure par la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives lorsqu ils sont appliqués sur une surface brûlante. Suivez les directives de nettoyage du fabricant du produit. N utilisez jamais cet appareil comme un appareil de chauffage pour chauffer ou réchauffer la pièce. Cela pourrait provoquer une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe de l appareil. Négliger de suivre cet avis peut entraîner une intoxication ou la mort. MISE EN GARDE! Risque de surface brûlante Les pièces accessibles peuvent devenir brûlantes pendant l utilisation. Ne touchez pas les brûleurs, les zones à proximité des brûleurs, la grille, la plaque de cuisson, les ramasse-gouttes, les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four tous ces éléments peuvent être suffisamment chauds pour causer des brûlures, même s ils sont de foncés. Pendant et après l utilisation, ne laissez pas les vêtements ou autres matières inflammables entrer en contact avec les éléments de surface ou les zones à proximité, et ne les touchez pas avant qu ils soient refroidis. Les autres pièces et surfaces de l appareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures parmi elles, on retrouve les grilles, la garniture arrière et les évents de four à l arrière de la table de cuisson, le bord avant, les surfaces adjacentes à la table de cuisson, et la porte du four. N utilisez que des poignées sèches des poignées mouillées ou humides sur des surfaces chaudes pourraient provoquer des brûlures de vapeur. Attention que les poignées ne touchent pas les éléments chauffants brûlants. N utilisez pas de serviette ou chiffon encombrant. Laissez refroidir la graisse chaude avant de tenter de le manipuler. Les fours dotés d un cycle de nettoyage : durant l auto-nettoyage, le four atteint des températures plus élevées que lorsqu il est utilisé pour faire la cuisine. Dans de telles conditions, les surfaces peuvent devenir encore plus chaudes que d habitude. Gardez les enfants à l écart. Ne pas vous conformer à cette consigne pourrait provoquer des brûlures et échaudages. US 52 Consignes de sécurité et mises en garde CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d utiliser l appareil. Utilisez l appareil uniquement pour l usage auquel il est conçu, tel que le décrivent ces instructions. Installation appropriée veillez à ce que votre appareil soit correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Ne l utilisez pas s il est endommagé ou s il ne fonctionne pas correctement. Si vous avez recevé un produit endommagé, contactez votre revendeur ou votre installateur immédiatement. Assurez-vous que l installateur vous démontre où et comment désactiver l alimentation à la cuisinière (c.-à-d. l emplacement du fusible principal ou du disjoncteur) et où et comment désactiver l approvisionnement en gaz de la cuisinière en cas d urgence. Ne laissez jamais les enfants sans surveillance ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance à proximité de l endroit où l appareil est utilisé. Ils ne devraient jamais être autorisés à jouer avec l appareil ou à s asseoir dessus ou à se tenir sur une partie quelconque de l appareil. Attention pour des raisons de sécurité, ne rangez pas d articles d intérêt pour les enfants dans des armoires au-dessus ou à l arrière d une cuisinière les enfants qui grimperaient sur la cuisinière pour atteindre de tels objets pourraient être gravement blessés. Portez des vêtements appropriés ne portez pas de vêtements amples ou pendants lorsque vous utilisez cet appareil. Entretien par l utilisateur ne réparez et ne remplacez aucune pièce de cet appareil, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans le présent document. Tous les autres travaux doivent être confiés à un technicien qualifié. Les techniciens doivent débrancher l appareil de l alimentation électrique avant toute intervention. Rangement dans l appareil et sur celui-ci ne rangez aucune matière inflammable dans un four ou à proximité des éléments de surface. Soyez prudent lors de l ouverture de la porte du four laissez l air chaud ou la vapeur s échapper avant d en sortir ou d y replacer des aliments. Veillez à ce que les conduits de ventilation ne soient jamais obstrués. Garder les paillassons et largement à l écart de la base de la cuisinière. Mise en place des grilles du four positionner toujours les grilles à l endroit désiré pendant que le four est froid (avant le préchauffage). Si une grille devait être retirée alors que le four est chaud, ne laissez pas les poignées ou les mitaines de four entrer en contact avec la base du four chaud ou les éléments de chauffage du four. Attention de ne pas nettoyer et de n utiliser aucun produit de nettoyage sur le joint d étanchéité du four. Il est indispensable à une bonne étanchéité, ce qui garantit que le four fonctionne efficacement. Il ne faut pas le frotter, l endommager ou le déplacer. N utilisez pas de nettoyants à four, de produits abrasifs ou durs, de cires ou de polis dans un four auto-nettoyant. Aucun nettoyant pour four commercial, doublure de four, ou revêtement de protection de quelque nature que ce soit ne doit être utilisé dans ou autour de n importe quelle partie d un four autonettoyant. N utilisez pas de savon ou de nettoyants abrasifs, tampons à récurer ou racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ces articles érafleraient la surface, ce qui pourrait faire éclater la vitre. Ne vous assoyez pas et ne vous tenez jamais debout sur la porte du four et ne placez jamais un objet lourd dessus cela pourrait entraîner des blessures. Soyez prudent lorsque vous désirez atteindre des objets entreposés dans des armoires au-dessus de l appareil. Consignes de sécurité et mises en garde CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Manipulation sécuritaire des aliments : ne laissez la nourriture dans le four que pendant une durée aussi courte que possible avant et après la cuisson. Ainsi, vous éviterez la contamination par des organismes qui peuvent causer des intoxications alimentaires. Soyez particulièrement vigilant par temps chaud. Ne nettoyez que les pièces répertoriées dans ce manuel. N utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour nettoyer une quelconque partie de l appareil. N obstruez pas le flux d air de combustion et la ventilation de l appareil. Avant l auto-nettoyage du four retirez les grilles du four, les grilles latérales, la lèchefrite et tous les autres ustensiles de cuisine et essuyez tout important déversement d aliment ou dépôts de graisse. Avant l auto-nettoyage du four : assurez-vous de déplacer vos oiseaux de compagnie dans une autre pièce fermée et bien aérée. Certains oiseaux de compagnie sont extrêmement sensibles à la fumée dégagée lors d un cycle d auto-nettoyage, et risquent de mourir s ils restent dans la même pièce que la cuisinière durant un tel cycle. N utilisez pas d ustensile de cuisson sur le gril ou la plaque de cuisson. Le couvercle supérieur doit être retiré lorsque le gril ou plaque de cuisson est en marche. Lorsque vous utilisez le gril ou plaque de cuisson, assurez-vous que le ramasse-gouttes est en place son absence durant l utilisation pourrait endommager le câblage ou les composantes. Le(s) four(s), grilles et plaque de cuisson de votre cuisinière ne peuvent pas être utilisés en cas de panne de courant. N essayez pas de les faire fonctionner en cas de panne de courant. N utilisez jamais de papier d aluminium pour recouvrir une quelconque partie du four ou de la table de cuisson. La chaleur risquerait d y rester prise au piège. Cette chaleur emprisonnée pourrait affecter la performance de cuisson et endommager la finition du four ou des parties de la table de cuisson. Ne placez pas de vaisselle, de plateaux, d eau ou de glace directement sur le plancher du four pendant la cuisson, car cela sera endommagerait de façon irréversible le fini en émail de porcelaine. Pour des raisons de sécurité, la taille de la flamme du brûleur de cuisson doit être ajustée de sorte qu elle ne dépasse pas le bord de la casserole. Utilisez des casseroles de format et de fabrication appropriés au le type de cuisson. Cet appareil est équipé de brûleurs de différentes tailles. Les casseroles doivent être adaptées à la taille du brûleur. Choisissez des casseroles à fond plat, assez grandes pour couvrir les flammes du brûleur. L utilisation d ustensiles de cuisson de trop petite taille expose une portion des flammes du brûleur à un contact direct, qui risque alors d enflammer vos vêtements. De plus, l utilisation d ustensiles adaptés à l élément chauffant améliore le rendement de l appareil. Doublures de protection n utilisez pas d aluminium pour doubler le fond d un ramasse-gouttes ou du four. Casseroles émaillées seuls certains types de casseroles en verre, verre/céramique, terre cuite ou autres matériaux émaillés peuvent être utilisés pour la cuisson sans risquer d être endommagés par les changements de température soudains. Tournez les poignées des ustensiles vers l intérieur, en veillant à ce qu elles ne soient pas placées au-dessus des éléments de surface adjacents Pour réduire les risques de brûlure, d inflammation des matériaux inflammables et de déversement résultant d un contact accidentel avec les ustensiles, tournez leur poignée vers l intérieur, en veillant à ce qu elle ne soit pas placée au-dessus des éléments de surface adjacents. Le gouverneur de la Californie est tenu de publier une liste de substances connues de l État de Californie comme pouvant causer le cancer ou des malformations congénitales et oblige les entreprises à mettre en garde les clients potentiels de l exposition à de telles substances. AVERTISSEMENT: Ce produit émet des gaz d échappement contenant des produits chimiques connus de l état de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales et d autres dangers pour la reproduction. Pour réduire les risques que présentent ces produits chimiques, assurez-vous cet appareil est installé, exploité et entretenu conformément aux instructions du fabricant. 53 US US 54 Introduction Modèles 48 pouces RGU-484GG RDU/RDV-484GG RGU/RGV-486GL RDU/RDV-486GL RGU/RGV-486GD RDU/RDV-486GD RGU/RGV-485GD RDU/RDV-485GD Introduction 55 US Modèles 36 pouces RGU/RGV-366 RDU/RDV-366 RGU/RGV-364GL RDU/RDV-364GL RGU/RGV-364GD RDU/RDV-364GD Modèles 30 pouces RGU/RGV-305 RDU/RDV-305 RGUC/RGVC-305 US 56 Introduction Avant de commencer 1 Assurez-vous que le support anti-basculement du côté arrière droit de la cuisinière a été correctement installé. 2 Ouvrez la porte du four principal et trouvez les numéros de modèle et de série sur l étiquette qui apparaît dans le coin droit de la partie inférieure du châssis du four (consultez le dessin du côté opposé). Veuillez noter ces numéros pour référence ultérieure dans l espace prévu à la section «Garantie et réparation». 3 Lisez ce guide en portant une attention particulière à la section «Consignes de sécurité et mises en garde». 4 Retirez tous les emballages du four et de la table de cuisson. Recyclez les articles qui s y prêtent. Si les surfaces présentent des traces de résidu d adhésif, nettoyez-les avec du liquide à vaisselle et un chiffon doux. N utilisez pas de nettoyants puissants ou abrasifs. Remarque : pour les modèles RGUC/RGVC, vérifiez que l élément en carton qui protège le brûleur a été retiré. 5 Prenez connaissance des instructions détaillées sous la rubrique «Première utilisation» avant d utiliser votre cuisinière. Introduction 57 US Évents de four Garniture arrière Grilles des brûleurs Boutons du brûleur de la table de cuisson Bouton de mode d utilisation du four secondaire Bouton de contrôle de la température du four secondaire Bouton de sélection de mode d utilisation du four principal Grille de la plinthe de protection Couvercles du gril et de la plaque de cuisson Rayons latéraux Grille du gril de cuisson Évents de plaque de cuisson Plaque de cuisson Ramasse-gouttes Bouton du gril de cuisson Panneau de commande Bouton de la plaque de cuisson Châssis du four Joint d étanchéité de la porte du four Gril de cuisson Bouton de contrôle de la température du four principal Étiquette portant les numéros de modèle et numéros de série Évents de porte du four Grille (four secondaire) Grilles (four principal) Ri
Related Search
Advertisements
Related Docs
View more...
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks